پرسش های شما | پیوندها | مقالات | عکس و سند | آثار و کتاب ها | تازه های نشر | معرفی انتشارات | صفحه اصلي
اطلاعيه
اخبار
دیدگاه ها
معرفی نویسندگان
تماس با ما
در باره این برنامه
خواندنی
راهنما
معرفی مدیر انتشارات
تبليغات

 

 

 

 
کتاب(گياهان دارويي و مشکلات گوارشي (نگرشي بر تاثير گياهان دارويي بر روي مشکلات و اختلالات گوارشي) ) اثر(نويسندگان: عسکر قنبري عديوي مسلم فرخي برجويي فاطمه نريمان کاظم آقايي کامران عبداللهي دزّکي به زودي منتشر مي شود.)
انتشارات نيوشه آمادگي دارد پايان نامه هاي تحصيلي را با هماهنگي مولفان به صورت کتاب چاپ و منتشر نمايد،.
با هماهنگي انتشارات و ارسال کتاب از مولفان محترم، آثار انتشارات در سايت سراي اهل قلم معرفي مي شود.
انتشارات نيوشه آثار شعر و داستان شما را منتشر مي کند.
انتشارات نيوشه آثار درسي و کتاب هاي دانشگاهي شما استادان محترم را منتشر مي کند.
استفاده از مقالات و مطالب اين وبگاه با ذکر منبع و زمان بهره برداري، آزاد است.
اطلا عات سايت 
مهمانان سایت  

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
معرفي كتاب
شيرسنگي
:نام کتاب
دکتر عباس قنبري عديوي
:نویسنده کتاب
کتاب حاضر، پژوهشي ميداني و کتاب‌خانه‌اي(توصيفي و تحليلي) است که بنيان آن بيش از دو دهه‌ي پيش گذاشته شد؛ ولي به عللي تا امروز منتشر نشد. وجود ده‌ها تنديس شيرسنگي با اندازه‌ها، شکل‌ها، نگاره‌ها و گونه‌هاي مختلف در سراسر منطقه‌ي بزرگ بختياري و لرنشين(زاگرس)، موجب گرديد که در جست‌جوي پاسخي بر اين پرسش باشم که: «چرا بختياري‌ها روي مزار عزيزان خود، شيرسنگي مي‌گذارند؟». يافتن پاسخ، جز با مطالعه‌ي آثار، مقالات و مشاهده‌ي حضوري انواع موجود شيرهاي سنگي، ميسّر نبود؛ برهمين اساس از منابع داخلي، مقالات خارجي و اطلاعات شفاهي صاحب‌نظران بهره‌مند شدم. کتاب را در چند بخش به صورت موضوعي تنظيم کردم، تا مطالب تاريخي، هنري، ادبي، تصويري و فرهنگ عامّه در يک دسته بندي علمي و تحقيقاتي براي علاقه‌مندان و خوانندگان محترم، به پيوسته و ساختارمند راه‌گشا و مفيدتر باشد. بخش عمده‌ي پژوهش ميداني و مهمّ کار در نواحي بختياري‌نشين استان‌هاي خوزستان و چهارمحال و بختياري تهيه شده است. براي اين منظور روزها و ساعت‌ها وقت صرف کردم تا با مصاحبه، عکس برداري، تهيه‌ي فيلم و جمع‌آوري گونه‌هاي ادبيّات شفاهي بتوانم مجموعه‌ي کامل‌تري را براي دوست‌داران فرهنگ و هنر ايراني پيش‌کش نمايم. اميدوارم اين کار براي استادان، دانشجويان و پژوهشگران ارجمند، سودمند و کارآمد باشد.
:توضیحات
افسانه پنج گنج دارا
:نام کتاب
غلامرضا گودرزي سرارودي
:نویسنده کتاب
اين کتاب اثر طبع شاعر و پژوهشگر ارجمند، دکتر غلامرضا گودرزي است که از سوي انتشارات نيوشه در سال نود و پنج، با شمارگان هزار نسخه و 167 صفحه منتشر شد. فرهنگ و هنر اجمند ايران زمين براي انديشه مندان، شاعران، هنرمندان و ديگر چهره هاي علاقه مند و متعهد اين سرزمين بسيار پر اهميت است. هر کدام از اين گروه ها به زبان خاص خود جلوه هاي اين هنر ديرين را به بهترين شکل ثبت و ضبط مي کنند. دوست فرهيخته و شاعر گرانقدرم جناب آقاي دکتر غلام رضا گودرزي در اين زمينه گام هاي بسيار ارزنده اي برداشته است که در آثار پيشين وي اوج دلبستگي و علاقه مندي او را به فرهنگ، اخلاق، ادبيات و هنر ايران اسلامي دريافته ايم. اينک با خلق يک اثر زيبا و ارجمند اين تعهد و وابستگي شايسته را بخوبي نشان داده اند. کتاب حاضر بر مبناي تاريخ و فرهنگ گران سنگ ايران عزيز تاليف و سروده شده است که در ادامه کارهاي سترگ او روند اين انديشه درست را بهتر نمايان مي سازد. انتشارات نيوشه مفتخر است که اين کتاب ارزنده را همچون چهارباغ پارسي (نيوشه- 1391)به پيشگاه دوست داران و علاقه مندان اين حوزه پيش کش نمايد.براي اين استاد فرزانه و محترم بهترين لحظه ها را توام با کاميابي و ادامه ي خدمت فرهنگي به جامعه بزرگ ايراني و زبان فارسي از خداوند مهربان خواهانم. عبّاس قنبري عديوي زمستان-1394
:توضیحات
امثال وحکم بختياري
:نام کتاب
عباس قنبري عديوي
:نویسنده کتاب
اين اثر حاوي 4000مثل گويشي بختياري است که با يک تحقيق ميداني - کتابخانه اي گردآوري شده اند.براي هرمثل علاوه برآوانگاري وترجمه وکاربردآيات واحاديث واشعار فارسي وعربي و...آورده شده است .اين اثردرسومين جشنواره کتاب معلم کشوربه عنوان اثربرگزيده معرفي شد.
:توضیحات
معناگران صورت صورتگران معنا
:نام کتاب
عباس قنبری عدیوی -احمدرحیم خانی سامانی
:نویسنده کتاب
این کتاب منتخبی ازآثارادبی ایران وجهان است که بایک الگوی جدید ارایه گردیده است کتاب از10فصل مستقل آموزشی ومتون ادبی تشکیل شده که بخشهایی چون ادبیات کودکان فولکلور واشعارشاعران معاصر ولی جوان ازخصایص اثراست. .
:توضیحات
حدیث عشق
:نام کتاب
عباس قنبری عدیوی
:نویسنده کتاب
اثر تحقیقی کتابخانه ای درباره ی تاثیرقرآن وحدیث درادب فارسی است که به عنوان درسنامه ی درس تاثیر قرآن و حدیث دوره ی کارشناسی زبان وادب فارسی تالیف شده است.تاکنون کتاب دوبارازسوی انتشارات مریدچاپ شده است .
:توضیحات
مجموعه مقالات همایش بهره وری درآموزش متوسطه
:نام کتاب
عباس قنبری عدیوی
:نویسنده کتاب
باتوجه به برگزاری همایش بهره وری درآموزش متوسطه دراستان چهارمحال وبختیاری در1380/12/1درشهرکرداین اثر در3000نسخه چاپ ومنتشر شده است.درمقدمه کتاب مطالبی از دکتر علی اصغر فانی معاون وقت وزارت آموزش وپرورش ومولف درخصوص بهره وری آمده است
:توضیحات
ز شير بنگشت تا جون آدميزاد
:نام کتاب
دکتر عباس قنبري عديوي
:نویسنده کتاب
سازمان کتاب از دو فصل اصلي(زندگي مادّي و معنوي)، ده بخش‌ و ده‌ها موضوع و مطلب مهمّ از آداب، آيين‌ها، عقايد، باورها، اشعار، ترانه‌ها، گونه‌هاي متنوّع فولکلور موسِمي و غير موسمي، با قالب‌هاي نثر و نظم، زبان جدي و طنز، ادبي، موضوع‌هاي اجتماعي، اخلاقي و ديني، و نکته‌هاي خواندني منسجم و داراي ساختار پژوهشي علمي در حوزه‌ي فرهنگ مردم (فولکلور- Folklore)، پيوند يافته است. کتاب چنان‌که از نامش بر مي‌آيد، فرهنگ مردم «بختياري» را چون «کشکولي» با محتوايي آميخته و گوناگون به تعبير: «از شير گنجشک تا جان آدمي‌زاد» در بر مي‌گيرد. اين گنجينه حاصل سال‌ها پژوهش ميداني- کتابخانه‌اي پژوهشگر، به عنوان عضوي از جامعه‌ي بزرگ بختياري است. اميد است که با جمع‌آوري و نگارش اين متن‌ها، زمينه‌اي براي پژوهش‌هاي عميق و علمي‌تر ساير علاقه‌مندان، در حوزه‌ي فرهنگ مردم (دانش عوام: فولکلور) فراهم گردد. بي‌گمان، اثرِ حاضر، تنها بخشي اندک از اقيانوس ژرفِ دانش، فرهنگ، ادب و هنر شکوهمند مردم بختياري ايران است. مردم خردمند و بزرگي که به مدد فرهنگ، تاريخ، هنر، ادبيّات، سرگرمي‌ها، باورها و نوع زندگي عشايري، روستايي و حتّي شهرنشيني خود، حرف‌هاي بسياري دارند تا در ريخت و قالب کتاب، مجله، مقاله، وبلاگ، وب‌گاه و ديگر رسانه‌ها به دوست‌داران و صاحب‌نظران اين شاخه از دانش انساني عرضه نمايند. بهينِ سخن اين که بگويم کتاب «زِ شيرِ بِنگِشت تا جُونِ آدُميزاد» ديباچه‌اي است که ما را به دنياي افکار و انديشه‌هاي ديرينه‌پا و ژرف‌انديشانه‌ي اين مردم نجيب و مهرافروز، رهنمون مي‌سازد. دوست دارم در کنار کاميابي‌هاي دانشي، هنري و ادبي امروزي، اين گنجينه‌ها را از دست ندهيم و به عنوان حرف‌هاي کهنه و بي‌کاربرد به آن‌ها ننگريم؛ چون آن‌گاه بايد بدون هيچ تعارفي بگويم که نه تنها از امروز و آينده بهره‌مند نشده‌ايم که ديروز افتخار آفرينمان را نيز کُشته‌ايم! پس بکوشيم تا هميشه جامه‌ي ارجمندي و بزرگ‌منشي را بپوشيم.
:توضیحات
مقدمه اي بر مطالعه و بررسي رمان
:نام کتاب
دکتر حافظ حاتمي
:نویسنده کتاب
اين کتاب برگرداني از کتاب ( Study the noveal introduction. 1985 ) است که در سال 1393 به وسيله انتشارات نيوشه در قطع رقعي با شمارگان هزار نسخه منتشر شد. سخن ناشر به شرح زير است: خوش بختانه امروز توجّه به گونه‌هاي ادبي و به ويژه « داستان نويسي» در سطح بسيار خوبي در حال رشد و توسعه است. تخصص هاي علمي در رشته‌ي زبان و ادبيّات فارسي، در دوره هاي مختلف تحصيلي دانشگاه ها، يا گرايش‌هاي نسبتا متنوع راه‌اندازي شده و دانشجويان توانايي به اين سمت هدايت شده اند. براي جامعه‌ي ايراني جاي بسي خرسندي است که بتوان در گستره‌ي انديشه‌ها و آرمان‌هاي متعالي خود از اين توانش زباني و ادبي، بهره‌مند گردد. آرزوي ما اين است که آثار پسنديده‌ي ايراني و غير ايراني به بهترين شکل در اختيار دوست‌داران و صاحب‌نظران قرار گيرد. در همين راستا کار بسيار پسنديده و ارزنده‌ي دوست و همکار دانشورم، جناب آقاي دکتر حافظ حاتمي، استاد برجسته‌ي زبان و ادبيّات فارسي، در کسوت حاضر به خوانندگان محترم پيش کش مي‌شود. اين کار فاخر برگردان اثري است که مي‌تواند راه‌گشاي مطالعات تخصصي در اين حوزه باشد. براي ايشان کاميابي و سرافرازي خواهانم و اميدوارم در همين راه آثار ارجمند ديگرشان را به علاقه‌مندان فرهنگ، ادبيّات و هنر ايران زمين عرضه نمايند. عبّاس قنبري عُديوي مدير انتشارات نيوشه
:توضیحات
خاطره های ماندگار
:نام کتاب
عباس قنبری عدیوی
:نویسنده کتاب
کتاب شامل مجموعه خاطره های معلمان استان چهارمحال وبختیاری است که در قالب کتاب مذکور وبا بهره گیری از شیوه ی خاطره نویسی تدوین یافته است .126خاطره از 91فرهنگی در خصوص تعلیم وتربیت کار نووتلاش انتشاراتی قنبری در سال 1385است .اثر 208صفحه دارد.
:توضیحات
تي به ره
:نام کتاب
بهزاد ناظمي بابادي
:نویسنده کتاب
کتاب (تي به ره) مجموعه شعر بختياري است که در سال نود و چهار در هزار نسخه با قطع رقعي و در 122 صفحه منتشر شد. سخن ناشر به شرح زير است: شعر گويشي بختياري نمونه‌ي عالي متن‌هاي عاطفي، فرهنگي و اجتماعي توليد انديشه‌ي ايراني است که در بر گيرنده‌ي فرهنگ، هنر، ادبيّات، اخلاق و ويژگي‌هاي خاص ملت ادب دوست و دانش پرور ماست.اين موهبت بزرگ برخاسته از نعمت دانايي، هوشمندي، شعور فرهنگي و گنجينه‌ي ارزنده‌ي تاريخي و ادبي ايران زمين است. هنر زبان آوري و گفتار اديبانه يکي از برجسته‌ترين توانايي‌هاي مردم فهيم و ارجمند ايران و به تَبَع اقوام ايراني است. در اين ميان و در گستره‌ي زاگرس مرکزي مردم خردمند و اديب بختياري سال‌هاست که گنج عشق و ايمان، اخلاق و هنر، فرهنگ و دين را با بهترين نوع سخن، يعني شعر، به گوش ادب دوستان و سخن شناسان دانا مي‌رسانند. جدا از چهره‌ي ماندگار ادبي، سياسي، اجتماعي و حتي نظامي و اقتصادي که به اين حوزه روي آورده و به زيباترين صورت اين ارمغان نياکان خويش را گرامي داشته‌اند؛ مردم عادي شهخر، روستا و عشاير با بهره‌مندي از لطف سرشار الهي زبان هنر و ادب را به خدمت گرفته و رساترين پيام‌هاي شورآفرين انساني را در پوششي از وزن، آهنگ، تخيّل و احساس به مردم جهان عرضه کرده‌اند. اينک نيز در اين دفتر، جواني پرشور و خردمند، آگاه و توانا با زباني لطيف و احساسي شگرف از انديشه‌هاي بلند قوم خويش، مفاهيم شکوهمند اخلاق، ايمان، ادب، زندگي، عشق و ده‌ها موضوع نيکوي بومي و ملي را به زبان مادري خود، به دوست‌داران شعر و فرهنگ تقديم کرده است.زبان شعر ايشان روان، خيالش بلند پرواز و احساسش آشناست و شور و طراوت شادمانه‌اش چون کلامش بر دل مي‌نشيند. انتشارات نيوشه، در راستاي رسالت فرهنگي و تعهد خود، براي پاس‌داشت فرهنگ، هنر و اخلاق متعالي ايراني- اسلامي اين اثر ارجمند را به خوانندگان علاقه‌مند پيش‌کش مي‌کند. اميدواريم که زبان شاعر گرامي و سخن‌سراي جوان بختياري به زيباترين آهنگ در محافل شعر و ادب اين سرزمين طنين افکن شود و دريچه‌اي به دنياي بزرگ زبان، سخن و ادب پارسي بگشايد. براي جناب آقاي ناظمي، در راه اعتلاي فرهنگ کشور و مردم شيرين زبان بختياري، توفيق روزافزون مسالت مي‌نمايم. عبّاس قنبري عُديوي مدير انتشارات نيوشه شهرکرد- تابستان 1393
:توضیحات
رهبري خدمتگزار در بختياري
:نام کتاب
شاهپور عيدي وندي
:نویسنده کتاب
کتاب محصول پايان نامه نحصيلي مولف است که در سال نود و دو در شمارگان هزار نسخه و قطع وزيري و 136 صفحه منتشر شد. بختياري‌ها، از جمله‌ي اقوام سازمان يافته و قانون مداري هستند که بر اساس شيوه‌هاي سنتي و کهن خويش در عرصه‌هاي اجتماعي، اقتصادي، سياسي و نظامي زندگي کرده، هم اکنون نيز با تغييراتي در شکل زندگي و امور اجتماعي خود و بهره گيري از فناوري، در بخش هايي از کشور پهناورمان، حضور دارند و بر مبناي زندگي عشايري کوچگري يا يک‌جانشيني، در اين کشور نقش آفريني مي‌کنند. تاريخ اجتماعي اين مردم نشان مي‌دهد که بر اساس سازمان ايلي خود، از نظام‌نامه‌هاي نانوشته ولي لازم الاجراي بسيار دقيقي پيروي مي‌کنند. رهبران و بزرگان خود را از ميان خويش، برمي‌گزينند يا براساس انتصاب‌ها از آنان تبعيّت مي‌کنند . اين رهبران در ساختار مدون و تشکيلاتي خود، تلاش مي‌کنند که راه ارتقا و پيشرفت چندجانبه‌اي را براي ايل‌وندان ترسيم ‌کنند و به آن وفادارباشند؛ مردماني که پيوندهاي سببي يا نسبي استواري با آنان دارند و در تمام مراحل سختي‌ها و ناکامي‌ها از اصول خويش سرپيچي نمي‌کنند. مصداق‌هاي اين پيمان ها را چون «حين و چو»(خون و چوب)، در عرصه‌هاي تاريخي و اسناد و مدارک معتبر مي‌توان ديد. پژوهشگر ارجمند بختياري، جناب آقاي مهندس شاهپور عيدي‌وندي، براي علمي‌تر کردن تحقيقات بختياري، در حوزه‌ي مديريّت، گامي بس بلند و استوار برداشته‌اند؛ ايشان نقش رهبران بختياري را در اصول سرپرستي و رهبري قومي(ايلي) برگزيده‌اند و با ديدگاه‌ها و نظريه‌هاي جهاني و برمبناي نمونه‌ها(مدل‌هاي)بومي آن را سنجيده و ارايه کرده‌ند. قابليّت بسيار مهمّ اثر، استفاده از روش‌هاي پژوهشي و شيوه‌هاي اندازه‌گيري و استنتاج آماري است که در کارهاي دانشگاهي و علمي رايج و روايي و پايايي آن از سوي محققان قابل بررسي و استناد علمي است. مولّف محترم داراي تحصيلات مديريّتي و اقتصادي بسيارخوبي است که سبب توانايي و تسلّط ايشان بر موضوع هم شده است. مهندس عيدي‌وندي، کارشناس اقتصاد، کارشناس ارشد مديريّت دولتي و داراي دانش‌نامه‌ي عالي مديريّت دانايي است و از مديران موفّق کشوري هستند؛ با ارايه‌ي اين تحقيق، زمينه را براي توليد و کاربردي کردن مفاهيم دانش در حوزه‌ي مديريّت، فراهم ساخته‌اند. انتشارات نيوشه¬ي شهرکرد، مفتخر است که با چاپ و انتشار اين اثر، در راه شناخت علمي و معرفي توانايي‌هاي اين مردم نام آشنا، گام مفيد و موثّري بردارد. ضمن سپاس از پژوهشگر محترم که حاصل تحقيقات خود را به جامعه‌ي علمي و پژوهشگران دانش مديريّت و ساير علاقه¬مندان، عرضه مي¬کند؛ اميد است اين قبيل پژوهش¬ها راه را براي بهره¬مندي دانشجويان و دانشگاه‌ها، پژوهشکده‌هاي فرهنگ، تاريخ و تمدّن اقوام و ساير مراکز علمي و پژوهشي داخل و خارج از کشور، هموارتر نمايد. عبّاس قنبري عُديوي مدير انتشارات نيوشه / بهار 1392
:توضیحات
فرهنگ و ادبيّات كودكان بختياري
:نام کتاب
علي حسين پور
:نویسنده کتاب
ديباچه: به قلم دکتر عبّاس قنبري عُديوي ادبيّات هر ملّت و کشوري گنج شکوهمندي است که تاريخ، فرهنگ، انديشه و آرمان‌هاي مردم را در خود دارد. زيبايي و تجلّي هنري اين ادبيّات در آفريده‌هاي مردمي، هم‌چون: قصّه‌ها، افسانه‌ها، ترانه‌ها، مثل‌ها و ديگر گونه‌هاي ادبي (ادب گفتاري و نوشتاري) نمايان است. آفرينندگان اين آثار، گوهر پر مايه‌ي خود را با رنگ زيبايي و گيرايي آراسته و براي نسل‌هاي آينده روانه مي‌سازند. اگر چه هيچ کس نمي‌داند که نخستين کسي که «لالايي» يا «قصّه» گفت و يا «چيستان» و «ترانه» خواند، کِه بود، ولي امروز کمتر کسي است که اهميّت و ارج اين آثار را نشناسد! اقوام و گروه‌هاي اجتماعي متعددي در ايران‌ زمين زندگي مي‌کنند و هر يک در طول تاريخ پر فراز و نشيب اين کهن بوم و بر، آفريده‌هاي خود را پاس داشته و نو کرده‌اند. کردها، لُرها، آذري‌ها، بلوچ‌ها، گيلکي‌ها، ترکمن‌ها، قشقايي، بختياري‌ها و ... با حفظ هويّت ملّي خود، گنجينه‌اي پر ارج به نام فرهنگ و ادبيّات ايراني خلق کرده‌اند. پژوهش‌هايي در اين حوزه، با همّت محققان دانشمند چاپ شده است، ولي هم‌چنان عظمت و غناي اين چشمه‌سار، عطش تشنگان دانايي و خرد را رفع نمي‌کند. هر چه بيش‌تر و علمي‌تر کار کنيم، ما را به کارهاي جديدتر، گسترده‌تر و عميق‌تري فرا مي‌خواند. فرهنگ و ادبيّات بختياري‌ها در کنار ساير اقوام ايراني، مجموعه‌اي پر بار و ارجمند است که پژوهش‌گران ايراني و خارجي را به خود فراخوانده و مي‌خواند، به ويژه در دهه‌هاي اخير به اراده و سرانگشت دانشوران بختياري، کارهاي در خور تأمّلي چاپ و نشر گرديده است. اين آثار يک‌دست و يکسان نيستند، برخي علمي‌تر و دانشگاهي‌ترند و از رنج بسيار و دقّتِ نظرِ صاحبان آن نشان دارد. فعاليّت‌هايي که به دور از شائبه‌هاي قومي و طايفه‌اي و با بُن‌‌مايه‌هاي پژوهش واقعي و متعهد شکل گرفته‌اند؛ پژوهشي که به جاي گردآوري، به بررسي، تحليل و ريشه‌يابي متون هم توجّه کرده است. در اين ميان و در حوزه‌ي تخصّصي فرهنگ و ادبيّات بختياري، دوست دانشورِ جوان جناب آقاي علي حسين‌پور اين وظيفه‌ي مهّم را به خوبي انجام داده‌اند. ايشان که در رشته‌هاي تاريخ و ايران‌شناسي تحصيلات کارشناسي و کارشناسي ارشد خويش را ادامه داده‌اند، به مبحث مهّم و اساسي «فرهنگ و ادبيّات کودکان» پرداخته‌اند و تحقيقي علمي و دانشگاهي را بنيان نهاده و پس از چند سال تلاش، تحقيق و بازنگري آن را به ثمر رسانده‌اند. اين اثر ارجمند، نخستين پژوهش اختصاصي «کودکانه» در حوزه‌ي ادبيّات بختياري و حتي چند قوم ديگر است، چون کمتر پژوهش‌گران به صورت عميق و تک‌نگاري به پژوهش فرهنگِ مردم توجّه مي‌کنند. اگر چه اينجانب از نخستين روزهاي تهيه طرح و پي‌ريزي پژوهش با خبرم، ولي همّت و تلاش قابل تحسين مؤلّف و پژوهش‌گر کوشا، سبب گرديده است تا اين اثر کامل‌تر و مفيدتر به علاقه‌مندان «فرهنگِ مردم» و «پژوهش‌هاي مردم‌شناسي» تقديم گردد. فصل‌بندي منطقي، روش‌مند بودن، رعايت نکته‌هاي تاريخي – اجتماعي، کاوش در پيشينه‌ي پژوهش‌هاي شفاهي و کتابي و دوري از تعصب‌هاي غير علمي، دسته‌بندي جزيي‌تر گونه‌هاي ادب کودکان از محاسن اثر آقاي علي حسين‌پور است. اگر بخواهيم به صورت جزيي‌تر به اهميّت و زواياي کار پژوهش‌گر محترم بپردازم از حوصله خوانندگان گرامي خارج است، لذا به مصداق: «مُشک آن است که خود ببويد، نه عطّار بگويد»؛ علاقه‌مندان را به مطالعه و قضاوت کردن درباره‌ي اثر فرا مي‌خوانم. در پايان اميدوارم اين شيوه‌ي پسنديده، براي پژوهش‌گران بختياري و ديگر اقوام ايراني راه‌گُشا و سودمند باشد و کارهاي تخصّصي و ژرفانگري در کشور انجام گيرد. عبّاس قنبري عُديوي شهرکُرد- پاييز1390
:توضیحات
زيارت در فرهنگ مردم بختياري
:نام کتاب
دکتر عباس قنبري عديوي
:نویسنده کتاب
کتاب حاضر نوشتاري پژوهشي است که به صورت تخصّصي و ويژه به رويکردهاي آييني، مذهبي سنّت ايراني-اسلامي زيارت، در فرهنگ مردم بختياري‌ پرداخته است. اين کتاب نخستين بار به صورت ويژه، مساله «زيارت» و سفرهاي زيارتي را در حوزه فرهنگ عامّه (فولکلور) بختياري‌ها توضيح و تبيين مي‌کند. بختياري‌ها شيعه دوازده امامي هستند و وجود مکان‌هاي زيارتي و مقدّس در گوشه و کنار مناطق بختياري نشين زاگرس (خوزستان، لرستان، مرکزي، اصفهان و چهارمحال و بختياري)، علاوه بر پيوند عميق ايشان با زيارت مکان‌هاي پاکيزه و متبرّک، اهميّت فرهنگي، هنري، مذهبي و تاريخي اين بناها و عناصِر پيوسته را هم يادآور مي‌شود. باورمندي و اعتقاد راسخ اين قوم به مسايل اعتقادي و زيارتي و تجلّي پُر بَسامد آن در فرهنگ و ادبيّات شفاهي‌شان، نگارنده را داشت که در پژوهشي کتابخانه اي-ميداني به اين موضوع فرهنگي-اجتماعي و جايگاه آن در زندگي مردم بختياري بپردازد. ضروري مي‌دانم اشاره کنم که پيش از اين آثاري در باره اين موضوع مهمّ و معرفي زيارتگاه‌هاي مناطق بختياري به قلم برخي از استادان و پژوهشگران ارجمند نوشته شده است.اين آثار ارزنده براي دوست‌داران و محققان فرهنگ و هنر منطقه بسيار مفيد و لازم است. برخي از اين آثار عبارتند از: 1- زيارتگاه‌هاي بختياري، فريبرز فروتن، با مقدمه محمد حسين پاپلي يزدي، 1383، انتشارات صمد اهواز. 2- آيين‌ها و باورهاي مذهبي مردم لرستان، علي داد برزويي، 1384، انتشارات افلاک خرم آباد. 3- تاريخ و معماري بناهاي مذهبي استان چهارمحال و بختياري(از دوره صفويه تا قاجاريه)، علي لله گاني، 1385، انتشارات زرنويس شهرکرد. 4- تشيّع در بختياري، مصطفي علي زاده گل سفيدي، 1388، انتشارات سرو چمان اصفهان(چاپ دوم 1392). 5- برخي زيارتگاه‌هاي منطقه بختياري، موسي حاجت پور، 1390، انتشارات معتبر اهواز. 6- کشف الاسرار، آشنايي با سلاله پاکان، پژوهشي در بقاع متبرکه و امام‌زاده‌هاي چهارمحال و بختياري، اثرحيدر خسروي فارساني، فرخ شهر، آصف، 1387. 7- دانش نامه قوم بختياري، ثريا داوودي، مبحث مفصلي را به امام‌زاده‌ها و اماکن زيارتي اختصاص داده اند(صص756-738). 8- ز شير بنگشت تا جون آدميزاد، عبّاس قنبري عُديوي، پديدآورنده به مباحثي در باره مذهب، جايگاه امامان و زيارتگاه‌هاي بختياري پرداخته است(صص261-255). 9- دانش نامه اماکن مذهبي، فرهنگي و تاريخي ايران حيدر شعاعي، به معرفي آرامگاه‌هاي پيامبران، امامان، امام‌زادگان، عرفا، مشاهير و مهم ترين معابد و اماکن تاريخي و باستاني کشور به تفکيک استان‌ها پرداخته است. از مقدمه کتاب تاليف-1397
:توضیحات
قصه مثل هاي بختياري
:نام کتاب
دکتر عباس قنبري عديوي
:نویسنده کتاب
ادبيّات عامّه (گفتاري و شفاهي) گونه‌اي از ادبيّات ملّت‌ها و اقوام است که ميراث گذشتگان و سرمايه آيندگان است. زبان، گويش، فرهنگ، تاريخ، هنر، موسيقي و ديگر ويژگي‌هاي مردم در اين گونه‌ها نمايان، ديدني و شنيدني است. اين ميراث ارزنده در قالب مثل، متل، حکايت، داستان، قصّه و... در هم آميخته مي‌شود. همراه برخي از مثل‌ها، داستانک و يا ‌قصّه‌اي وجود دارد که شرح، تفسير و يا سبب رواج و پديد آمدنش را نشان مي‌دهد و خواننده يا شنونده به ريشه‌هاي آن بيش‌تر پي مي‌برَد. اين داستانک‌ها و ‌قصّه‌هاي محلي و بومي‌، در برگيرنده سيماي اجتماعي-فرهنگي، اقتصادي و مذهبي آنان است که تصويري از باورها، عقايد و سبک زندگي آن‌ها را نيز نشان مي‌دهد. علاقه‌مندان فرهنگ و ادب اقوام ايراني مي‌توانند از درون متن‌هاي فولکلوري نکته‌هاي آموزنده و يا سرگرم کننده بسياري را دريافت کنند. مجموعه پيش رو نيز، مثل و ‌قصّه‌هاي مردم بختياري و برگرفته از ادبيّات شفاهي آن‌هاست. نکته‌هاي آموزنده و پند و اندرزهاي سازنده از منظر انسان‌شناسي فرهنگي، مردم‌شناسي و قوم‌شناسي در اين متن‌ها نهفته است. گذشتگان خردمند ما با شناخت اثر اين عبارت‌ها و تأثير شگَرف آن براي تغيير و اصلاح رفتارهاي اجتماعي از آن بهره‌مند شدند و سينه به سينه از صفحه‌هاي زمان گذشته‌اند تا به دست ما رسيده‌اند. امروز و در عصر تنوّع فناوري و دوري مردم از سبک‌ها و روش‌هاي زيستي گذشته خود، سبب بيم و نگراني ماست که اين گنجينه‌ها به فراموشي سپرده شود. بر اين اساس و براي پاس‌داشت ميراث نياگان خردمند خويش، اين کتاب که شامل متن برخي از ‌قصّه‌مثل‌هاي بختياري همراه با توضيح و شرح روايت ساده و روان آن‌هاست، که با ترتيب الفبايي به علاقه‌مندان و دوست‌داران فرهنگ مردم پيش‌کش مي‌شود. بر اين باورم که با درگذشت هر انساني (به ويژه سال‌خوردگان و قديمي‌ترها)، خاطره‌ها، قصّه‌ها، دانش و اطلاعات او هم دفن مي‌شود. اگر اين دانسته‌ها، گفته‌ها و شنيده‌ها را با بهره‌مندي از فناوري روز، ثبت و ضبط کنيم، به شايستگي به فرهنگ امروز و فرداي کشورمان کمکي کرده‌ايم؛ وگرنه چاره‌اي جز پشيماني و اندوه نداريم. اميدوارم تا ديرتر نشده با تلاش بيش‌تر دوست‌داران فرهنگ مردم، به حفظ و ثبت اين متن‌ها اهتمام ورزيم و از نابودي يا فراموشي آن‌ها تا حدّ امکان پيش‌گيري کنيم. بر خود لازم مي‌دانم از فرهنگ‌ياران گمنام و يا نام‌آشنا، گويندگان محترم و همه ياري‌گران ارجمندي که اين‌جانب را در پديدآمدن اين اثر ياري کردند، به مصداق شعر: ما ز هر صاحب‌دلي يک شِمه کار آموختيم خنده از گل، گريه از ابر بهار آموختيم صميمانه سپاس‌گزاري کنم. بسيار خُرسند و خوشحالم که بنا به تعهّد دروني (خويشکاري) و پيمان خويش با پروردگارم، کاري ديگر را براي علاقه‌مندان به پژوهش‌هاي «بختياري‌شناسي» فراهم و تهيه کردم و براي اين موفقيّت و کاميابي‌هاي ارزنده، خداوند مهربان را سپاس‌گزارم. مقدّمه دوست و برادر دانشمندم، استاد فرزانهِ زبان و ادبيّات عامّه و عضو محترم هيات علمي دانشگاه تربيت مدرس دکتر حسن ذوالفقاري، بر اهمّيّت و ارزش اين اثر افزوده است. به پاس پژوهش‌هاي بنيادي و خدمات بي‌نظير فرهنگي و علمي اين استاد فرهيخته، دانشور و نام آشنا، به زبان و ادبيّات فارسي و به ويژه ادبيّات‌عامّه و فرهنگ مردم، لازم مي‌دانم شايسته‌ترين سپاس‌ها را تقديم ايشان کنم و از تلاش‌هايشان براي فرهنگ اقوام ايراني قدرداني کنم. از همراهي و همگامي‌هاي همسر گرامي، فرزندان ارجمند و به ويژه فرزند عزيزم، مريم قنبري‌عديوي، براي همکاري‌هاي لازم، متن خواني و ويراستاري کتاب، صميمانه سپاس‌گزارم. آثار ما به صفحه گيتي نشان ماست از بعد ما نگاه به آثار ما کنند اميدوارم اين اثر براي پاس‌داشت، زبان، فرهنگ، ادبيّات، هنر، موسيقي، شعر و ترانه‌هاي بختياري به عنوان بخشي از کشور عزيزمان ايران، مفيد و کارآمد باشد. در پايان اين گفتار، بخشي از غزل‎‌سروده‌ي خواجه حافظ شيرازي را به پيشگاه با ارزش شما خوبان، پيش‌کش مي‌کنم: بلبل ز شاخ سَرو به گلبانگ پهلوي مي‌خواند دوش درس مقامات معنوي يعني بيا که آتش موسي نُمود گُل تا از درخت نکته توحيد بشنوي مُرغان باغ، قافيه‌سَنجَند و بَذله‌گوي تا خواجه مي خورَد به غزل‌هاي پهلوي جمشيد، جز حکايت جَم از جهان نبُرد زنهار، دل مَبند بر اسباب دنيوي اين ‌قصّه‌ي عجب شِنو از بختِ واژگون ما را بکُشت يار، به انفاسِ عيسوي دهقانِ سال‌خُورده چه خوش گفت با پسر: «کاي نور چَشم من بجز از کِشته نَدرَوي» با احترام و آرزوي شادکامي‌و تن‌درستي عبّاس قنبري‌عديوي تهران- تابستان 1396
:توضیحات